Перевод: с языка коми на русский

с русского на язык коми

капуста под

  • 1 капуста

    капуста || капустный;

    ырӧша капуста — капуста с квасом;

    капуста выв бобув — зоол. белянка; капуста гаг — капустный червь, капустник; капуста кок, капуста под — кочерыжка; капуста кор — капустный лист; капуста мач — кочан капусты; капуста пытш — капустная моль; капуста вӧдитны ъ — азводить капусту; капуста керавны — убирать капусту; капуста чалльыны — обрывать, оборвать наружные листья капусты

    Коми-русский словарь > капуста

  • 2 под

    (-й-)
    I

    пач под — под печи;

    под вылын пӧжалӧм пирӧг — подовые пироги

    II

    под выв сувтӧдны — поставить на ноги;

    ва пыдӧсас вӧлыслӧн подйыс эз судзлы — до дна реки у лошади ноги не доставали

    2) ножка;

    капуста под — кочерыжка;

    тшак под — ножка гриба;

    см. тж. кок во 2 знач.
    3) основание;

    гӧра под — основание горы;

    керка под — основание дома; слуда под — основание гряды

    4) поверхность земли, почва;

    му под — земля, почва, грунт;

    яг под — боровая почва; арся под вылын кыскасьны — возить груз по осеннему мелкому снегу

    5) головка чулок;

    подтӧм (прил.) чӧрӧс — гетры;

    подйыс меным буретш — головка чулок мне как раз

    6) копыл;

    водз подъяс — передние копылья;

    додь под — копыл саней под вуджӧрсӧ оз аддзы — ничего не видит; подтӧг усьны — свалиться ( от недокорма - о животных)

    Коми-русский словарь > под

  • 3 мунны

    неперех.
    1) идти, пойти; ехать, поехать; двигаться, передвигаться ( в направлении от говорящего или мимо);

    верзьӧмӧн мунны — ехать верхом;

    вӧлӧн мунны — ехать на лошадях; вӧрӧ мунны — пойти в лес; надзӧн мунны — идти медленно; ӧдйӧ мунны — идти быстро; подӧн мунны — идти пешком; поездӧн мунны — ехать поездом; мунігкості — (деепр.) кувны —
    а) умереть в пути;
    б) умереть идучи;
    мунігтырйи — (деепр.)
    сёйны — есть на ходу; вӧр мунӧ ю тырнас — лес идёт во всю ширину реки; йи муніс куим лунӧн — лёд прошёл за три дня; кытчӧ мунан? — куда идёшь? ми видзӧдім, кыдз мунісны туй вывті и туй бокӧд вӧлаяс, подаяс — мы смотрели, как двигались по дороге и обочине конные и пешие; некод тэнӧ оз кут, мун кытчӧ гажыд — никто тебя не держит, иди куда хочешь; пароход мунӧ дас кык километрӧн час — пароход проходит двенадцать километров в час муна-муна, туй оз тӧдчы, вунда-вунда - вир оз пет — загадка еду-еду - следу нету, режу-режу - крови нет ( отгадка пыж — лодка)

    2) перен. идти, вступать куда-л;
    3) уходить, уйти; отходить, отойти; уезжать, уехать; отъезжать, отъехать; отправляться, отправиться;
    мунігкежлӧ (деепр.) лӧсьӧдчыны — готовиться к отправлению; поезд мунас кык час мысти — поезд отправляется через два часа

    4) проходить, пройти, проезжать, проехать;

    некыті мунны — негде проехать (пройти);

    сыкӧд би пыр и ва пыр позьӧ мунны — с ним можно пройти сквозь огонь и воду

    5) идти; находиться в действии ( о механизмах);

    часі оз мун, сулалӧ — часы не идут, стоят

    6) идти, проходить, пройти;

    пӧра прӧста мунӧ — зря время проходит;

    уджалігӧн пӧра мунӧ ӧдйӧ — за работой время идёт быстро

    7) идти, длиться; быть в каком-л возрасте;

    матӧ нёль во муніс войнаыд — почти четыре года шла война;

    сылы нёльӧд арӧс мунӧ — ему идёт четвёртый год

    8) выпасть, пройти ( об осадках);
    9) пройти ( насквозь);
    10) идти, пролегать;

    таті мунас кӧрт туй — здесь пройдёт железная дорога;

    туйыс мунӧ ю пӧлӧн — дорога тянется вдоль реки

    11) идти; подойти, подходить; быть к лицу;

    платтьӧыс сылы мунӧ — платье ей идёт;

    тэныд тайӧ оз мун — тебе это не идёт

    12) быть похожим, походить на кого-что-л;

    мунны пӧль вылӧ — уродиться в деда;

    пиыс батьыслань мунӧ — сын походит на отца

    13) идти, пойти, выходить, выйти за кого-л;
    14) идти, происходить, иметь место;

    клубын быд рыт муніс репетиция — в клубе каждый вечер проходила репетиция;

    мунӧны митингъяс, собраниеяс — идут митинги, собрания; мунӧны экзаменъяс — идут экзамены; мый сэн кутас мунны ? — что там будет происходить?

    15) идти, пойти во что-л;
    корйӧ мунны — идти в ботву (напр., о картофеле)

    16) идти, предназначаться, использоваться; расходоваться, тратиться;

    мунны ломзьӧдчан вылӧ — идти на растопку;

    деньга муніс чики-лякиӧн — деньги разошлись на мелочи; зӧр мунӧ вердас туйӧ да сёянторъяс вӧчны — овёс употребляется в качестве корма и для приготовления пищевых продуктов; капуста кор да капуста под мунӧ скӧтлы — капустные листья и кочерыжки используются в качестве корма для скота; книга вылӧ мунӧ уна деньга — на книги идёт много денег; куим кер и муніс додь вылас — три бревна и пошло на сани; уна сикас турун мунӧ лекарствояс туйӧ — многие травы употребляются в качестве лечебных средств; уна-ӧ мунӧ ремонт вылӧ? — сколько идёт на ремонт?

    17) идти разг., находить сбыт;
    18) идти разг., ладиться, спориться;

    удж лючки пондіс мунны — работа пошла хорошо;

    удж эз мун — работа не шла

    19) идти, касаться чего-л (о разговоре и т.п.);
    20) при личн. и нек-рых иных мест. с послелогом вывті перенести, вынести, пережить, перетерпеть;
    21) повел. в роли част. поди прост.;

    мун, тадз оз овлы — поди, так не бывает;

    мун сэтысь! — отстань!

    22) идти, делать ход в игре;
    23) перен. ударить;
    ◊ Би пыр и ва пыр мунны — пройти сквозь огонь и воду; вежӧн мунны — разойтись, разъехаться, разминуться; кӧть му пырыс мун — хоть сквозь землю провались; мунас! — идёт, ладно! пель пыр муніс — в одно ухо вошло ( в другое вышло); син пыр муніс — я видел мельком

    Коми-русский словарь > мунны

  • 4 шома

    кислый, закисший, прокисший || кислятина;

    загӧр шома, чизыр шома — очень кислый, перекисший;

    шома из — квасцы; шома йӧв — кислое молоко; шома капуста — кислая капуста; квашеная капуста; шома нянь — кислый хлеб; шома турун — диал. щавель; шома тусь — кислая ягода; шома шыд — подкислённая перловая похлёбка; шома ырӧш — кислый квас; но и шома жӧ тайӧ! — ну и кислятина же! ◊ Абу дзик шома — винтиков не хватает в голове ( о человеке); шома морт — в полном уме; кокни шома морт — легкомысленный человек; шома юра — под хмельком, пьяный

    Коми-русский словарь > шома

  • 5 град

    (-й-)
    I
    гряда, грядка;

    картупель град — грядка картофеля;

    керка сай град — грядка за домом; лук град — грядка лука; грядка, отведённая под лук; град пом — конец грядки; град киськавны — полить грядку градъяс кузя сё дӧмаса сарапана ныв котӧртӧ — загадка по грядкам бежит девушка в залатанном сарафане ( отгадка капуста — капуста)

    II

    града (прил.) зэр — дождь с градом;

    см. тж. шер
    III
    диал. грядка, сухая местность среди болот; кочка;

    градйӧсь (прил.) нюр — кочковатое болото

    Коми-русский словарь > град

  • 6 лӧз

    1) синий;

    лӧз дӧра — синий холст;

    лӧз краска — синяя краска; лӧз чутӧсь ситеч — ситец в мелкий синий горошек; лӧзӧн мичӧдны — окрасить в синий цвет пу кока, лӧз платтьӧа, еджыд юра — загадка с деревянной ногой, в синем платье, с белой головой ( отгадка капуста — капуста)

    2) синяк, кровоподтёк, подтёк;

    лӧзӧдз чепӧльтны — ущипнуть до синяка;

    сойӧ лӧз кайис — на руке образовался синяк; яй пасьтала вӧлі лӧз — всё тело было в кровоподтёках

    3) синева;

    син гуранъясын лӧз — синева под глазами;

    лӧз югыд — предрассветная дымка; утренняя синева ◊ лӧз вез кодь — худущий; одни жилы ( о человеке); лӧз из —
    а) глинистый сланец;
    б) перен. злюка;
    лӧз гын вывті нинӧм чотны — нечего прибедняться, имея такие достатки, как крашеный войлок;
    лӧз ур — зимняя белка; лӧз юра турун — бот. вероника длиннолистная

    Коми-русский словарь > лӧз

  • 7 кок

    1) нога, ноги;
    веськыд кок — правая нога; гач кок — штанина; пу кок — деревянная нога ( протез); ходули; фотоаппарат кок — штатив фотоаппарата; шуйга кок — левая нога; вывлань кокӧн — вверх ногами, вверх тормашками; кок вольӧс — стелька; кок вомлӧс — стопа; кок гум — голень; кок зьӧм — подъём ( ноги); кок йылын — на ногах; кок лапа —
    а) стопа, ступня; плюсна;
    б) лапа ( зверя);
    кок под — диал. ступня;
    кок под йылӧдз — до полу, до пят ( об одежде); кок пом — кончик ноги; кок пӧв — одна нога; кок пӧк — икра, икры ( ног); кок пӧла — одноногий; хромой; кок пыдӧс —
    а) ступня, подошва ( ноги);
    б) след;
    кок туй — след, следы (человека, зверя);
    кок ув —
    а) место под ногами;
    б) место в ногах (постели и т.п.), у ног; изножье обл.; в) половик;
    кок улӧ — наземь;
    кок чунь — палец на ноге, пальцы ног; кок шег — щиколотка; кок шы — звук шагов, шум шагов; шаги; топот; кок веськӧдӧм — моцион; кок веськӧдны —
    а) размять ноги;
    б) вправить вывих на ноге;
    кок вож костӧ топӧдны — зажать между ног;
    кок вож паськӧдӧмӧн сулавны — стоять, расставив ноги; кок вылӧ юрбитны — кланяться в ноги; кок йылӧ сувтны — прям. и перен. стать на ноги; кок йылӧ сувтӧдны — прям. и перен. поставить на ноги; кок йылӧ сувттӧм — перен. неоперившийся; кок йылысь уськӧдан — перен. лютый; кок йылысь уськӧдан шог — лютое горе; кок йылысь уськӧдны —
    а) сбить с ног;
    б) перен. сразить кого-л; в) перен. нанести урон кому-л;
    кок йылысь усьны —
    а) валиться с ног (от усталости, болезни);
    б) перен. сбиться с ног; выбиться из сил; в) перен. понести большой урон;
    кок нюжӧдны —
    а) вытянуть ноги; протянуть ноги;
    б) перен. протянуть ноги, умереть;
    кокӧн ветлыны — ходить ножками ( о детях);
    кок пыдӧс нюлӧм — пресмыкательство, раболепство; кок пыдӧс нюлысь — лизоблюд; холуй; кок туй дзугны — охотн. метать петли ( о зайце); кок ув вольӧсӧ вайӧдны — вытоптать что-л; кок улӧдз копыртчыны — поклониться в ноги; ас кок туйӧ сувтӧдны —
    а) заставить считаться с собой;
    б) проучить;
    кок шытӧг ветлыны — ходить неслышно;
    ыджыд кок шыӧн мунны — идти, сильно стуча; кок чунь йылӧ сувтны — стать на цыпочки; кок чунь йылын бергавны —
    а) быть услужливым;
    б) неодобр. выслуживаться, прислуживаться;
    кок чунь йылын ветлыны — ходить на цыпочках
    кок новлӧдлӧ, ки вердӧ — погов. ноги носят, руки кормят

    2) ножка;

    капуста кок — кочерыжка капусты;

    печкан кок — подножка прялки; пызан кок — ножка стола; румка кок — ножка рюмки; тшак кок — ножка гриба

    дзодзӧг кок — гусиная лапа;

    ош кок — медвежья лапа; пон кок — собачья лапа ◊ Ай (мам) кок пӧв — вылитый отец (мать); ки ни кок — без рук, без ног (о больном; о мертвецки пьяном); кокыд дженьыд — опоздал к столу; ноги ( у тебя) коротки (по адресу человека, прибывшего к концу обеда, чая и т.п.); кокыд кузь — ноги длинные, пришёл вовремя; кок песны — много ходить (букв. ноги бить); кок пӧв сюйны — войти в избу; кок пӧлыд мед тан вӧлі — одна нога здесь, другая там; кок сӧн вильӧдысь — кровопийца

    Коми-русский словарь > кок

  • 8 ректӧм

    1) разгрузка || разгруженный;

    вагон ректӧм — разгрузка вагона;

    ректӧм машина — разгруженная машина

    2) выгрузка || выгруженный;
    3) освобождение от чего-л., из-под чего-л || опорожненный;
    4) расчистка подсек для последующего сжигания леса || расчищенный ( о подсеках);

    тыла ректӧм — расчистка подсеки;

    ректӧм вӧр местаӧ кӧдзны шабді — на расчищенном от леса месте посеять лён

    5) очищение || очищенный; обворованный, обкраденный;

    казна ректӧм — казнокрадство;

    ректӧм патера — обворованная квартира;

    Коми-русский словарь > ректӧм

  • 9 сайын

    1) простр. за кем-чем-л (употр. тж. с опред.-притяж. суф.);

    йӧз мышку сайын сулавны — стоять за чужой спиной;

    ю сайын овны — жить за рекой; батьныс поткӧдчис керка саяс — отец колол дрова за своим домом; миян саяным пуктісны капуста — за нашим домом посадили капусту; пывсян саяныд кодкӧ биасьӧма — за вашей баней кто-то развёл костёр; сарай саям быдм ӧшомкор — за моим сараем растёт щавель; ставыс ас саяд — всё зависит от тебя самого ◊ йӧз мышку сайын ноп кокни — посл. чужими руками жар загребать (букв. за чужой спиной котомка лёгкая)

    2) врем. тому назад;

    во сайын — год тому назад;

    лунмӧд сайын — несколько дней тому назад

    3) под;
    ◊ Ӧти сайын — заодно, кстати; син сайын — за спиной; заочно; сайын сулавны — держаться в тени

    Коми-русский словарь > сайын

  • 10 быдмантор

    (-й-) растение;

    вӧрын быдмантор — то, что растёт в лесу;

    Тима Веньлӧн "Быдманторъяс" лыддьысян книга — книга для чтения В.Т.Чисталева под названием

    "Быдманторъяс" (Растения);

    галан-капустаыд, сёркниыд пемыд войясын быдмантор — галанка, капуста, репа лучше растут в тёмные ночи

    Коми-русский словарь > быдмантор

  • 11 изъявны

    1) перех. вскипятить что-л, положив раскалённые камни;

    капуста пельса изъявны — в кадке под капусту вскипятить воду, положив в неё раскалённые камни

    2) перех. привешивать грузила к сети;
    3) безл. давить;
    4) неперех. сгинуть, пропасть;
    5) неперех. камнем пойти ко дну
    6) перех. покрыть щебнем дорогу

    ◊ Быттьӧ изъяліс — как будто к месту прирос ( не может встать)

    Коми-русский словарь > изъявны

  • 12 личкыны

    перех.
    1) давить, придавить, прижимать, прижать; гнести, пригнести обл.; прессовать;

    изйӧн капуста личкыны — пригнести капусту камнем;

    личкыны му бердӧ — прижать к земле; пидзӧсӧн личкыны — придавить коленом; лым личкӧ вевт вылӧ — снег давит на крышу

    2) валить, повалить, подмять;
    3) согнуть, свалить;

    висьӧм личкис сійӧс — его свалила болезнь;

    мудзыс да шогыс личкисны сійӧс — усталость и горе согнули его

    4) выдавить;

    личкӧмӧн (деепр.) вӧчны сер — выдавить узор

    5) перен. клонить; одолеть;

    ойбырыс личкис — дремота одолела;

    думъяс личкисны — мысли одолели; ун личкӧ — ко сну клонит

    6) перен. присвоить, утаить; недодать;

    личкыны йӧзлысь добра — присвоить чужую вещь;

    куим шайт личкыны — недоплатить три рубля

    7) диал. обвинять, нападать;

    эн личкы менӧ — не нападай на меня;

    ◊ Дед личкӧ — домовой душит;

    мускӧн личкыны паччӧр сэрӧг — бездельничать (букв. печенью давить угол печи)

    Коми-русский словарь > личкыны

  • 13 мач

    1) мяч;

    лым мач — снежок; снежный ком;

    мича мач — красивый мяч; топыд мач — тугой мяч; мач воротаӧ чужйыны — забить мяч в ворота; мачӧн ворсны — играть в мяч; мачыс гӧгыльтчӧ ворсысь кок улӧ — мяч катится под ноги игроку

    2) кочан, вилок разг.;

    капуста ( или кӧчан) мач — кочан капусты

    Коми-русский словарь > мач

  • 14 рекмыны

    неперех.
    1) опорожниться, освободиться;

    капуста шомӧс рекмис — кадка из-под капусты освободилась;

    мешӧкъяс рекмисны — мешки опорожнились

    2) разгружаться, разгрузиться;
    3) опустеть;
    4) диал. разрешиться, родить;
    см. тж. челядясьны в 1 знач.

    Коми-русский словарь > рекмыны

  • 15 шырны

    перех.
    1) рубить, порубить, нарубить; резать, порезать, нарезать;

    шыдӧ капуста шырны — нарубить капусты в суп;

    лук шырны — нарезать лук; яй шыран — (прич.) мясорубка

    2) стричь, остричь, выстричь, подстричь;

    гыж шырны — остричь ногти;

    дженьыда шырны — стричь под гребёнку; уна вурун шыри — я настригла много шерсти; ыжӧс шырны колӧ — надо стричь овцу юрси шырны — подстричь волосы

    3) перен. косить;

    Коми-русский словарь > шырны

См. также в других словарях:

  • Цветная капуста под сметанным соусом (гобхи салат) — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 35 Продукты: Рецепт приготовления …   Энциклопедия кулинарных рецептов

  • КАПУСТА — КАПУСТА. Различают капусту белокочанную, краснокочанную, савойскую, цветную, брюссельскую и кольраби. Капуста белокочанная. Кочан состоит из кочерыжки белого цвета и завитых листьев светло зелёного и белого цвета, число которых зависит от сорта… …   Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

  • Капуста, морковь и картофель — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления …   Энциклопедия кулинарных рецептов

  • Под ярустом, ярустом капуста бела, вода дорога, собаки злые. — (мед и пчелы). См. СКОТ ЖИВОТНОЕ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • КАПУСТА (BRASSICA L.) — см. Горчица сарептская. Семейство Крестоцветных (Cruciferae). Однолетние или двулетние растения. Рапс (Brassica napus var. oleifera D. С). Однолетнее или двулетнее растение. Стебель облиственный; нижние листья лировидно перистонадрезанные,… …   Токсикология ядовитых растений

  • Цветная капуста под молочным соусом — Очищенную цветную капусту варить до готовности, примерно, в течение 20 30 минут, затем выложить на сито и дать стечь воде. Капусту переложить на сковороду кочерыжкой вниз, залить молочным соусом средней густоты, посыпать натертым сыром, сбрызнуть …   Книга о вкусной и здоровой пище

  • Белокочанная капуста под молочным соусом — Кочан капусты разобрать на отдельные листья и варить в подсоленной воде в течение 30 минут. После этого откинуть на сито, отжать и каждый лист сложить в виде конверта. Подготовленную капусту обжарить на масле, залить молочным соусом, посыпать… …   Книга о вкусной и здоровой пище

  • Капуста цветная — ? Цветная капуста Brassica oleracea var. botrytis Научная классификация Царство: Растения …   Википедия

  • Капуста брюссельская — Запрос «капуста» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. ? Брюссельская капуста Brassica oleracea var. gemmifera Научная классификация …   Википедия

  • Капуста огородная — Запрос «Капуста» перенаправляется сюда; см. также другие значения. ? Капуста огородная …   Википедия

  • Капуста "Пожиброда" (кухня: польская) — Тип блюда: Категория: Продукты: Рецепт приготовления: В текущей категории (Блюда из капусты) …   Энциклопедия кулинарных рецептов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»